- Anzeige -
Interesse an einer Werbeanzeige hier?
mehr Infos unter www.medi-a-center.de
Hallo guys,
ich bin ein italiener Arzt und ich bin nach Berlin gekommen, um hier einen job zu finden. Schon habe ich in Italien die Approbation (I mean the licence to practice) erreicht, und jetzt muss ich hier sehr viel Deutsch studieren, um die B2 Deutschniveau Pruefung zu bestanden. Ok, bis hier alles klar...
Ich wuerde gern in der Innere Medizin arbeiten.. aber ich habe einige Fragen:
- nach der Approbation bin ich als Arzt zugelassen, richtig? Dann muss ich selbst einen Job in einem Krankenhaus suchen?
- wie ist das exakte Wort fuer "residency" here? Spezialisierung? Facharztausbildung? And I continue in English because I can't explain myself properly in German: which is the word for a doctor who is doing is residency? Is that Assistentarzt?
Es ist sehr wichtig fuer mich diesen Begriff zu verstehen, weil ich schon in Internet einige Stellenangeboten gelesen habe, aber ich verstehe nicht, welchen sind fuer mich!
Vielen dank fuer eure Hilfe! Ich bin hier ein bisschen verloren, die Sprache und die Buerokratie sind sehr kompliziert!